Lån där samma föremål lämnas tillbaka (’Âriya)
(Lån där ett likvärdigt, inte samma, föremål lämnas tillbaka kallas qard och omtalas inte här)
Det är rekommenderat att låna ut saker. I Koranen står det: Samarbeta för att befrämja fromhet och gudsfruktan. (K. 5: 2) och majoriteten av de lärda har sagt att de som vägrar sin medmänniska minsta hjälp (K. 107: 7) är de som vägrar låna ut mindre föremål, såsom en hink, en nål, en yxa och dyl. till sina grannar.
Det är tillåtet för A att låna ut något till B, förutsatt att A äger eller hyr föremålet i fråga (men inte om A lånat föremålet av någon som inte tillåtit att det lånas ut till någon annan.)
För att lånet skall vara giltigt måste A eller B muntligt bekräfta överenskommelsen (om B t.ex. säger: ’Låna mig det där’ och A ger honom föremålet, är det tillräckligt).
B har rätt att använda föremålet på de sätt A tillåtit. B får med föremålet göra:
(1) det A tillåtit honom
(2) sådant som (i fråga om slitage) motsvarar det A tillåtit eller sådant som ger mindre slitage, utom om A förbjudit honom att använda föremålet på annat sätt än han angivit.
A har rätt att kräva tillbaka det utlånade föremålet när han vill.
B har det ekonomiska ansvaret för det utlånade föremålet (även om det förstörs genom en gudomlig akt). Om föremålet förstörs medan B använder det på ett sätt som A inte tillåtit är B skyldig att ge A ersättning motsvarande det marknadsvärde föremålet hade den dag det förstördes (B kan då ge A ekonomisk ersättning eller ett likadant och likvärdigt föremål). Om det utlånade föremålet förstörs när de används på det sätt som A tillåtit är B inte ekonomiskt ansvarig.
B har inte rätt att låna ut föremålet till någon annan (utom om han har A:s tillåtelse).
Referenser:
Ahmad ibn Naqib al-Misri. Umdat al-Salik i engelsk översättning av Nuh Ha Mim Keller. 1991 Nyutgåva. Maryland: Amana Publications 1999.
Ibrahim al-Bajuriy. Hashiyat al-Bajuriy ’ala ibn al-Qasim al-Ghazzi. 2 vol. Beirut: Dar Ihya al-Turath al-Arabiy 1417/1996